One of the projects I have been working on recently is what I call my Buggy Bag. I always carry my gear (nappies, extra jumpers, water, shopping, you name it...) in tote bags on my buggy and it er... bugs me that when I put one of the tote bag's handles over each of the pushchair's handles, my knees end up knocking into the bag as I walk. So I came up with this solution - a reversible tote bag with the handles on the seams, meaning that when you sling it over a pushchair's handles, the bag is in line with the pushchair, instead of being perpendicular to it, and your knees and bag don't get bashed. I have been using it non-stop for the last month or so and love it! It is reversible and so very sturdy and, depending on what mood I am in, I can have flowers (why am I never in the mood for flowers?) or writing. I am now constantly trying to think up sentences to put on cushion covers, bags etc. Often the way I say the words in my head makes them seem funny to me. "In the bag" for example makes me laugh because in my head I say it in a funny accent and kind of have a Vic Reeves moment every time. Yeah! This now makes me think of the comment someone left on my previous post and I would say to that person; I know, I can think of better things to do or say or make or eat or whatever, most of the time but I find that that mindset leads me to inaction.
Je suis toujours précédée par ma poussette. Et entre moi et la poussette sont mes affaires (et surtout les affaires de mon fils - couches, lingettes, eau, pull, livre, petits gâteaux...), fourrées dans un sac de courses en tissu suspendu avec une hance sur chaque poignée de la poussette. Le problème c'est qu'à chaque fois je me cogne les genoux contre le sac car, ainsi posé, il se trouve en biais. Je bloque et ne sais comment expliquer cela en français. Mais, vous pouvez voir la solution que j'ai trouvée en haut dans la photo. J'ai tout simplement fabriqué un sac (réversible) avec les hances cousues sur les côtés. Vous voyez? Comme ça, le sac suspendu est en ligne avec la poussette et ne gène pas les genoux de la personne qui pousse! La seule chose qui peut gêner c'est l'écriture: qui ne pourrait pas penser à quelque chose de meilleur à écrire après tout? ;-) En occurence, ces mots me font rire, car je les lis dans ma tête avec un accent et intonation bizarres. Plus mal aux genoux et des rires en plus! Parfait!
What a good idea! Now you need to design a harness to allow older sibs to tow the buggy.
ReplyDelete